Escaparate de Libros
Diccionarios

Diccionario Clave. Ediciones SM. Madrid (España).

El Clave, uno de los diccionarios de referencia esenciales, no es normativo, como el DRAE, sino de uso del español actual. Por eso recoge palabras y acepciones nuevas, utilizadas de forma más o menos habitual durante los últimos años en los medios de comunicación y en el

Leer más

Diccionario de americanismos. Asociación de Academias de la Lengua Española - Santillana. (Perú), 2010

El Diccionario de americanismos, en cierto modo complementario del Diccionario de la lengua española, recoge un repertorio de todas las palabras propias del español que se usa en América. En él se detallan las características geográficas, sociales y culturales del uso de cada una de las acepciones registradas. 

Leer más

Amparo Morales: Diccionario de anglicismos actuales. Academia Puertorriqueña de la Lengua Española - Editorial SM. San Juan (Puerto Rico), 2009

Se trata de un diccionario funcional y de uso, orientado directamente a la comunicación y a resolver las dudas que se le presentan al usuario de hoy en su discurso.

Leer más

José Martínez de Sousa: Diccionario de uso de las mayúsculas y minúsculas. Ediciones Trea, S. L. Asturias (España), 2007

José Martínez de Sousa, autor de numerosos diccionarios y estudios sobre Ortotipografía y personalidad reconocida internacionalmente en el campo de la Ortografía, se enfrenta en este libro a la dificultad de establecer unas normas generales para el uso de las mayúsculas y las minúsculas. Leer más

María Moliner: Diccionario de uso del español. Círculo de Lectores - Editorial Gredos. Barcelona (España), 2007

Tercera edición del prestigioso María Moliner, el Diccionario de uso del español que publican simultáneamente en España, Círculo de Lectores y Editorial Gredos; en Argentina, Colofón; y en México, Nuevo Extremo. Leer más

Diccionario de uso del español de Chile (DUECh). MN Editorial. (Chile), 2010

En él se pretende mostrar cuál es el uso efectivo del vocabulario diferencial del español de Chile en la actualidad. Para lograr este propósito, la Academia Chilena ha revisado una multitud de textos auténticos, producidos por hablantes chilenos y publicados entre los años 1950 y la fecha actual.  Leer más

José Martínez de Sousa: Diccionario de usos y dudas del español actual. (Cuarta edición corregida y aumentada). Ediciones Trea, S. L. Asturias (España), 2008

Martínez de Sousa, cuyos libros son referencia obligada para escritores, traductores, periodistas y personas interesadas por el empleo correcto del español, publica ahora la 4.ª edición, corregida y aumentada, de su obra más señalada. La infinidad de reglas ortográficas, morfológicas y sintácticas que rigen nuestra lengua hacen imprescindibles manuales como el que ahora ve la luz.  Leer más

Pedro Luis Barcia y Gabriela Pauer: Diccionario fraseológico del habla argentina (frases, dichos y locuciones). Editorial Emece. (Argentina), 2010

Al hablar manejamos un número muy grande de construcciones hechas, preexistentes, como bloques de cemento. Las combinamos para edificar nuestro discurso. A estas formas congeladas las tomamos de ese reservorio, de ese «fraseario» existente en toda lengua, y las revitalizamos en cada uso concreto.


Leer más

Diccionario integral del español de la Argentina. Voz Activa - Tinta Fresaca. (Argentina), 2010

El Diccionario integral del español de la Argentina fue concebido con la pretensión de dar cuenta del vocabulario de la lengua común, la que compartimos con el resto de la América hispana y con España (por eso «integral»)

Leer más

Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua: Diccionario panhispánico de dudas. Santillana Ediciones Generales. Madrid (España), 2005

Su ambicioso contenido está avalado por el acuerdo unánime y la autoría conjunta de las veintidós Academias de la Lengua Española. Escrito en un lenguaje accesible a todos, ofrece recomendaciones de buen uso del español claras y bien argumentadas.

Leer más

Redes. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Ediciones SM. Madrid (España), 2005

Muy útil y sugestivo, este primer diccionario combinatorio del español, dirigido por Ignacio Bosque, se ha elaborado a partir de un corpus de prensa española y americana de 1983 a 2003 y está compuesto por más de 250 millones de palabras. Leer más
Gramática, Ortografía y normativa general

María Victoria Pavón Lucero: Gramática práctica del español. Instituto Cervantes - Espasa Calpe. Madrid (España), 2007

El Instituto Cervantes inaugura con este título su colección de Guías Prácticas, unos libritos de bolsillo de precio asequible, manejables y de fácil comprensión. Leer más

Catalina Fuentes Podríguez: Guía práctica de escritura y redacción. Instituto Cervantes - Espasa Calpe. Madrid (España), 2011

Cuarto título de la colección de Guías prácticas del Instituto Cervantes que, en 190 páginas de lenguaje sencillo y exposición clara y estructurada, propone técnicas y consejos para enseñar y ayudar a escribir de manera correcta en español y resolver las dudas que surgen a la hora de redactar.

Leer más

Florentino Paredes García: Guía práctica del español correcto. Instituto Cervantes - Espasa Calpe. Madrid (España), 2009

Este es el tercer título de la colección Guías prácticas del Instituto Cervantes. En ella se pretende dar respuesta a las distintas dudas que tienen tanto hispanohablantes como estudiantes de español preocupados por hacer un buen uso del lenguaje.
La guía tiene en cuenta que la norma correcta del español es plural e incluye los usos aceptados en todos los países hispanohablantes. Leer más

Leonardo Gómez Torrego: Las normas académicas: últimos cambios. Ediciones SM. Madrid (España), 2011

Este es un libro que facilita enormemente enterarse de los últimos cambios normativos académicos. Con este libro sabemos lo que hoy se considera correcto o incorrecto en el uso de nuestra lengua. Como es sabido, los cambios y novedades normativos gramaticales no son fáciles de encontrar en la Gramática académica, pues esta es esencialmente descriptiva; por su parte, tampoco es fácil enterarse de muchos cambios y novedades ortográficos, pues la última Ortografía académica carece de un índice temático, que creemos imprescindible.

Bienvenida, pues, sea esta obra de Leonardo Gómez Torrego, que nos familiariza a todos con las nuevas normas de corrección idiomática.

Leer más

José Martínez de Sousa: Manual básico de lexicografía. Ediciones Trea S. L. Asturias (España), 2009

Se trata de una obra de iniciación, un primer contacto con la lexicografía general, con sus principios teóricos y prácticos; aunque en muchos casos se haya ido algo más allá.  Leer más

Jorge de Buen Unna: Manual de diseño editorial. (Tercera edición corregida y aumentada). Ediciones Trea S.L. Asturias (España), 2008

¿Falta algo? Esta es la pregunta que cabe hacerse ante obra tan sólida y completa. Leer más

Nueva gramática de la lengua española. Asociación de Academias de la Lengua - Espasa Calpe. Madrid (España), 2010

Esta Nueva gramática de la lengua española, primera gramática académica desde 1931, es el resultado de once años de intenso trabajo de las veintidós Academias de la Lengua Española. Leer más

Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua: Nueva gramática de la lengua española. Manual. Espasa Libros. Madrid (España), 2010

El Manual, dirigido a la vez a los estudiosos y a los hablantes, es un retrato del español actual y reproduce a escala un mapa del idioma que muestra su variedad y su riqueza; una obra consensuada por encima de las fronteras políticas y las diferencias ideológicas, y dirigida a quienes aman la lengua que compartimos todos los que formamos la inmensa comunidad hispanohablante.

Leer más

Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua: Ortografía de la lengua española. Espasa Libros. Madrid (España), 2010

La nueva edición de la Ortografía es panhispánica no solo en su génesis, elaboración y aprobación, sino también en sus contenidos. Aunque no presenta una renovación profunda del sistema ortográfico del español, se tienen en cuenta las relaciones e influencias de las lenguas indígenas en la escritura de muchas palabras del español. Leer más

Leonardo Gómez Torrego: Ortografía práctica del español. Instituto Cervantes - Espasa Calpe. Madrid (España), 2009

Este es el segundo título de la colección de Guías Prácticas del Instituto Cervantes, que se distinguen por su enfoque fundamentalmente práctico y su fácil comprensión. En este caso, el autor recopila, ordena y actualiza la normativa de las veintidós Academias de la Lengua Española respecto a la ortografía de las letras y las palabras, la acentuación y la puntuación.

Leer más
Usos, abusos y recetas prácticas

Elías E. Mundi: Apuntes de lenguaje. Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarr. Madrid (España), 2008

Este nuevo libro de la colección del Español Urgente, recopila la mitad de los artículos y columnas publicados por Elías E. Muvdi en los diarios colombianos El Tiempo (de Bogotá) y El Heraldo (de Barranquilla) durante más de veinte años: desde 1976 hasta su muerte en 1998. Leer más

José Luque Calderón: Crónicas del español urgente: «Luquesinas». Ediciones de Cultura Hispánica. AECI. Madrid (España), 2007

El contenido de este libro es testigo de las visicitudes acontecidas a nuestra lengua en el medio periodístico durante el último tramo del siglo pasado, un periodo en el que el español estaba especialmente vivo por la influencia de las nuevas tecnologías. Leer más

María Marta García Negroni, Laura Pérgola y Mirta Stern: El arte de escribir bien en español. Manual de corrección de estilo. Santiago Arcos, editor. Buenos Aires (Argentina), 2004

Este Manual de corrección de estilo está dirigido a universitarios y estudiosos de la lengua española, a aquellos que utilizan el idioma como herramienta de trabajo ––periodistas, traductores, escritores, editores–– y, en general, a quienes se interesan por el buen uso del castellano o español.  Leer más

Ricardo Espinosa: El decir de las palabras. AECID-Fundéu BBVA. Madrid (España), 2009

Comentarios, preguntas y respuestas acerca del idioma, con un poco de humor; es decir, la esencia del trabajo de muchos años de Ricardo Espinosa: humor y pasión por la palabra.

Leer más

Raquel Diez Rodríguez de Albornoz: Oral y escrito. Ediciones de Cultura Hispánica. AECI. Madrid (España), 2007

Durante 20 años, Raquel Diez se dedicó a analizar y comentar el uso del español en los medios de comunicación argentinos: radio, televisión y prensa escrita. Estas notas aparecieron en el diario El Litoral, de Santa Fe, en una columna que precisamente llevaba este nombre: Oral y escrito. Leer más

Ángel Cervera Rodríguez, Guillermo Hernández García y Corona: Saber escribir. Aguilar-Instituto Cervantes. Madrid (España), 2006

Es una herramienta útil para afrontar la expresión escrita, tanto en lo que afecta a la corrección gramatical (uso y norma), como a esas otras dificultades que se presentan muchas veces a la hora de redactar un texto: Leer más

G. Parodi, M. Peronard y R. Ibañez: Saber leer. Instituto Cervantes - Aguilar (Santillana). Madrid (España), 2010

Saber leer es un manual divulgativo que pretende ayudar a mejorar la comprensión lectora y enseña a disfrutar del placer de la lectura. Escrita en un estilo sencillo, se dirige a un público amplio interesado en mejorar el dominio del idioma. Enseña, a lo largo de sus 224 páginas, a leer con habilidad. Emplea un lenguaje comprensible con un planteamiento práctico, aunque no exento de rigor científico. Leer más

Alexis Márquez Rodríguez: Sobre la lengua. AECI - Fundéu BBVA. Madrid (España), 2011

Diecisiete años publicando su columna semanal «Con la lengua» en el diario venezolano El Nacional han quedado quintaesenciados en los 53 artículos que recoge este libro. Su columna actual «La palabra», en el diario Últimas Noticias, de Caracas, se puede consultar en nuestra sección «Columnas del Español» todos lunes.

Leer más

Jesús Castañón Rodríguez, Emilio Tomás García Molina y Edmun: Términos deportivos en el habla cotidiana. Universidad de La Rioja. Logroño (España), 2005

Obra singular que pone de relieve la aportación del lenguaje deportivo a nuestra lengua a través de unos neologismos que acaban convirtiéndose en elementos de uso común entre políticos, periodistas, artistas y ciudadanos en general. Leer más

Humberto Hernández: Una palabra ganada. AECI - Fundéu. Madrid (España), 2009

…un libro que atrae, no menos que por su contenido, por su expresión animada y viva, y donde el lector puede aprender muchas cosas sobre el idioma; sobre todo una: la necesidad de pensar por cuenta propia acerca de las cuestiones del lenguaje, incluso discutiendo al maestro. (Manuel Seco)


Leer más
Palabras, historias y todo lo demás

Biblioteca Clásica de la Real Academia Española. Galaxia Gutenberg - Círculo de Lectores. Madrid (España), 2011

El Cantar de Mio Cid; los Milagros de Nuestra Señora, de Gonzalo de Berceo; la Gramática sobre la lengua castellana, de Antonio de Nebrija, y La vida del Buscón, de Francisco de Quevedo, son los cuatro primeros títulos de la nueva y ambiciosa Biblioteca Clásica de la Real Academia Española. Leer más

José Antonio Millán: El candidato melancólico. RBA Libros. Barcelona (España), 2006

Un libro para disfrutar con las palabras: de dónde vienen, cómo viajan, por qué cambian, qué historias cuentan. Leer más

Antonio Molero: El español de España y el español de América. Ediciones SM. Madrid (España), 2008

Muestra más o menos representativa de la variedad léxica del español en el mundo.

Leer más

Varios: El español en el mundo. Anuario 2009. Instituto Cervantes - BOE. Madrid (España), 2009

La colección de Anuarios del Instituto Cervantes ha impulsado investigaciones sin precedentes sobre el español y su papel como lengua de comunicación internacional. Leer más

El español, lengua global. La economía. Español Santillana. (España), 2010

El español, lengua global. La economía, tercer volumen de la Colección que publican el Instituto Cervantes, la Fundación Telefónica y Español Santillana, contiene un análisis multidisciplinar y un riguroso estudio de las variables que intervienen en la estimación del valor económico de la lengua española.

Leer más

Varios: El español: lengua para la ciencia y la tecnología. Instituto Cervantes - Español Santillana. Madrid (España), 2009

El peso demográfico de la población hispanohablante, la posición del español como lengua de comunicación internacional y su demanda de estudio como lengua extranjera hacen del español una lengua con un potencial inmenso.


Leer más

Inmaculada de la Fuente: El exilio interior. La biografía de María Moliner. Turner. Madrid (España), 2011

María Moliner (1900-1981), conocida gracias al Diccionario que lleva su nombre, es al mismo tiempo una figura desconocida y en cierto modo invisible. Una montaña de palabras, las que fue anotando en fichas y agrupadas por familias etimológicas, han terminado por eclipsarla, aunque hayan contribuido también a reconocerla.

Leer más

Enciclopedia del español en el mundo. Instituto Cervantes. Círculo de Lectores y Plaza Janés. Barcelona (España), 2006

Esta Enciclopedia, publicada por el Instituto Cervantes con motivo de los 15 años de su creación, es el compendio más exhaustivo y riguroso que ha aparecido hasta ahora sobre la situación del español como lengua de comunicación internacional. Leer más

Enciclopedia del español en los Estados Unidos. Instituto Cervantes - Español Santillana. Madrid (España), 2008

Es el mayor estudio realizado hasta ahora sobre la presencia de la lengua española en Estados Unidos y sus perspectivas de crecimiento. Un libro exhaustivo y riguroso. Leer más

Toni Garrido y Xosé Castro: Inculteces. Editorial Planeta. Madrid (España), 2009

Hay ocasiones en las que el subconsciente nos traiciona y terminamos por decir lo que no queríamos; en otras, es la falta de conocimiento o la estrechez de nuestro vocabulario la que nos induce a alterar una frase hecha o tergiversar por aproximación un simple enunciado.

Leer más

Humberto López Morales: La andadura del español por el mundo. Ediciones Taurus, Santillana. Madrid (España), 2010

Esta obra no es solo para especialistas —que aquí encontrarán datos útiles y de muy reciente factura— sino para todo aquel interesado en esta importante parcela de nuestra vida cotidiana. Así ha sido concebida; de aquí la prosa directa, la casi total ausencia de tecnicismos lingüísticos y la abundancia de apoyos para la mejor comprensión textual. Leer más

Bernardino M. Hernando: La corona de laurel. Asociación de la Prensa de Madrid. Madrid (España), 2007

La obra, editada por la APM, es el resultado de cinco años de «trabajo serio y minucioso; fruto de mucha investigación y bastante precisión» —como señala el presidente de la APM, Fernando G. Urbaneja en el prólogo—, Leer más

Juan Miguel Sánchez Vigil: La edición en España. Ediciones Trea. Gijón (España), 2010

Esta obra trata del libro, de su contenido y continente, de los formatos de presentación y de su esencia, así como de los nuevos desafíos que se plantean con la tecnología digital. Leer más

Humberto López Morales: La globalización del léxico hispánico. Editorial Espasa Calpe, S. A. Madrid (España), 2006

En este libro, ameno y hasta divertido en ocasiones, López Morales cuestiona las diferentes apreciaciones sobre la globalización del español; las de quienes abogan por un español internacionalmente entendible y las de quienes temen las consecuencias de este llamado español homogeneizado o «neutro»: Leer más

Gregorio Salvador: Noticias del reino de Cervantes. Usos y abusos del español actual. Editorial Espasa Calpe, S. A. Madrid (España), 2006

Gregorio Salvador, vicedirector de la Real Academia Española, ha reunido en este libro medio centenar de artículos periodísticos sobre nuestro idioma. Leer más

Antonio Briz: Saber hablar. Instituto Cervantes. Madrid (España), 2008

Hoy más que nunca hablar bien es una necesidad. Vivimos inmersos en un mundo que es diálogo por naturaleza. Todos hablamos pero ¿lo hacemos bien? La palabra utilizada con habilidad puede servir para persuadir, convencer o animar. Esto es lo que se plantea en este libro que analiza desde los diferentes géneros discursivos hasta la imagen personal y la cortesía al hablar. Leer más

El Roto (Andrés Rábago): Vocabulario figurado 2. Círculo de Lectores. Barcelona (España), 2007

Cuando el DRAE y el resto de los diccionarios al uso definen una palabra es lógico que coincidan siempre. Algo muy distinto ocurre con el Vocabulario figurado, de El Roto, que va ya por su segunda entrega. Leer más
Revistas y otras publicaciones

Dilo. Academia Puertorriqueña de la Lengua Española. (Puerto Rico), 2010

Primer e interesante número de la nueva publicación de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española. Para bajar su versión en PDF pulse aquí. Leer más

Dilo (2). Academia Puertorriqueña de la Lengua Española. (Puerto Rico), 2010

Segundo número de la valiosa revista Dilo. Entre otros artículos de indudable interés, Maia Sherwood Droz escribe sobre la curiosa la historia del símbolo @.

Para bajar la versión en PDF pulse aquí
Leer más

Dilo (3). Academia Puertorriqueña de la Lengua Española. (Puerto Rico), 2011

Entre otros interesantísimos artículos, «transterrado» y «empatriado», dos palabras que no figuran en el DRAE a pesar de aportar ricos matices y de haberlas usado figuras muy señaladas de las letras españolas en el exilio.


Pulse aquí para ver la versión en PDF.

Leer más

Varios: Donde dice. Fundéu BBVA. Madrid (España), 2010

Boletín de la Fundéu BBVA dedicado en este número 17 (enero a abril del 2010) a la «Traducción».
Si quiere leer la versión en PDF pulse aquí
Leer más

Glosas. Academia Norteamericana de la Lengua Española. Nueva York (Estados Unidos de América), 2010

Leticia Molinero, presidenta de la Comisión del Cibersitio y copresidenta de la Comisión Anle-Gobierno USA, escribe, en el nº 3 del volumen 7 de la revista Glosas, abril de 2010, este interesante trabajo: «Hacia la norma lingüística del español de los Estados Unidos».

Si quiere leerlo, pulse aquí.

Leer más

Facultad de Ciencias de la Comunicación de la U. de Málaga: Lengua y prensa. Universidad de Málaga. (España), 2010

Un nuevo portal sobre las lenguas de España, sus variedades y la convivencia entre ellas. Su objetivo es crear un corpus de noticias publicadas en medios de comunicación españoles para ponerlo al servicio de cualquier investigador o docente y del público en general. Leer más